"Curanipe, navegando en el tiempo"
(El arca maulina del padre Samuel Jofré Rojas)
PALABRAS DEL PADRE SAMUEL
"Mis queridos maulinos..."

jueves, 2 de octubre de 2008

Verdugo

VERDUGO

UN TRONCO DE FAMILIA:

1. Miguel Verdugo, bautizado en 1651. Alférez, capitán en 1704 (Real Audiencia, 1082). Encomendero de indios el 27 de agosto de 1692 (Archivo de la Capitanía General de Chile 483): “Pariente de doña Josefa de Córdoba, esposa de Juan de Leyva y Sepúlveda” (Real Audiencia 1082). Casado en matrimonio en 1713 con Petronila de la Fuente y Montoya, señora que murió de cincuenta años en Talca, el 04 de octubre de 1730. Falleció en Talca. De 90 años, el 12 de marzo de 1741.

HIJOS

1-a. Miguel de Verdugo y de la Fuente, bautizado en Cauquenes el 30 de marzo de 1717, capitán; casado con Juana de Oyarzún (Archivo Notarial de Provincias, Talca, Vol. 1723; Archivo Notarial del Reino, Talca, legajo 75). Con descendencia.

1-b. Enrique Verdugo y de la Fuente, bautizado en Talca el 15 de enero de 1718, capitán, vecino de la villa de Chanco, Dueño de la estancia Conulemu. Casó en Cauquenes con Catalina Pinochet y de la Vega, el 30 de agosto de 1744. Con descendencia.

1-c. Eugenio Verdugo de la Fuente, bautizado en Talca el 11 de diciembre de 1725. Capitán, dueño de tierras en Caleñar; casó con Feliciana de Loyola. Falleció bajo disposición testamentaria del 14 de mayo de 1786 (Archivo Notarial de Provincias, Cauquenes, tomo 8, fj. 375) Con descendencia.

NIETOS

1-a-a. Josefa de Verdugo y Oyarzún, casada con José Bahamondes, sin descendencia.
1-a-b. Dionisia de Verdugo y Oyarzún, casada con Carlos Núñez y Vergara.
1-a-c. Casilda.
1-a-d. Bruno.

1-b-a. Pedro Verdugo y Pinochet, coronel de Milicias en 1780; dueño de Pilén, Corral Viejo. Casado en Quirihue el 28 de noviembre de 1777 en 1ero. con Josefa Bustos y Baeza, sin descendencia y 2do. en Cauquenes el 20 de diciembre de 1805 con Mercedes de la Vega y Barriga, con descendencia.

1-b-b. Carmen Verdugo y Pinochet, casada en Cauquenes el 07 de enero de 1765 con José de la Barra y Sepúlveda, bautizado en Chillán (hijo de Francisco y Rosa).

1-b-c. Manuela Verdugo y Pinochet, casada con Jacinto Letelier.

1-b-d. Josefa, soltera.

1-b-e. Martín Enrique, casado en Cauquenes el 14 de agosto de 1775 con Isabel Salgado de Rivera y Macaya, con descendencia.

1-b-f. José Salvador Verdugo y Pinochet, bautizado en Cauquenes el 19 de diciembre de 1754. Coronel de Milicias en 1819. Dueño de la estancia Conulemu en Chanco. Casó cerca de 1780 con Agustina Josefa Pérez de Valenzuela y Rojas. Falleció en Chanco el 12 de noviembre de 1833.

1-b-g. Juan José Verdugo y Pinochet.

1-b-h. Agustín Verdugo y Pinochet
1-b-i. Santiago Verdugo y Pinochet, casado con Úrsula Godoy y Narváez (hija de Santos y Josefa).

1-b-j. Mercedes Verdugo y Pinochet, casada con Judas Tadeo de Amaral y Bacho Sánchez, con descendencia.

1-b-k. Diego Verdugo y Pinochet, casado con Josefa Fajardo. Con descendencia.


1-c-a. Efraín José Verdugo y Loyola.
1-c-b. Domingo Eugenio Verdugo y Loyola.
1-c-c. Juan José Verdugo y Loyola, casado con Cecilia Salgado de Rivera.
1-c-d. Flavio Rutilo Verdugo y Loyola.
1-c-e. Josefa Verdugo y Loyola.
1-c-f. Isidro Verdugo y Loyola.
1-c-g. Jesús Verdugo y Loyola.
1-c-h. Bernarda Verdugo y Loyola.
1-c-i. Gerardo Verdugo y Loyola.
1-c-j. Bernabé Verdugo y Loyola.

BISNIETOS

1-b-b-a. Tomás de la Barra y Verdugo.

1-b-f-a. Eustaquio Mateo Verdugo y Pérez de Valenzuela, casó en Cauquenes el 04 de julio de 1819 con Juana María Ríos y Verdugo (hija de Juan Manuel y María)

1-b-f-b. Loreto Verdugo y Pérez de Valenzuela, casada con Raimundo Letelier.

1-b-f-c. Vicencia Verdugo y Pérez de Valenzuela, casada con Juan Manuel Ríos, con descendencia.

1-b-f-d. Carmen Verdugo y Pérez de Valenzuela, bautizada en Chanco el 28 de diciembre de 1795, casada en el mismo pueblo el 20 de octubre de 1809 con José Santiago Gallegos de Rubias y Quin de Valdovinos, con descendencia en San Fernando.

1-b-f-e. Josefa Ninfa Verdugo y Pérez de Valenzuela, casada con José María de Zárate.

1-b-f-f. José Salvador Verdugo y Pérez de Valenzuela, soltero.

OTRO TRONCO DE FAMILIA

2. José Verdugo Ladrón de Guevara. Vecino de la doctrina de Cauquenes en 1730. Casado con Jerónima del Campo y Silva. Con descendencia.

HIJOS:

2-a. Beatriz Verdugo y del Campo, casada con Felipe Bazo, bautizado en Génova.

2-b. María Leocadia Verdugo y del Campo, casada alrededor de 1765 con Francisco Díaz-Lavanderos, con descendencia a través de los Urrejola, los Henríquez.

Fuentes:

4 comentarios:

pepeverdugo dijo...

Hola Jose Verdugo,encontré tu blog en Internet y me ha resultado muy iteresante el relato de tus antepasados que a lo mejor tambien son los míos. Me llamo Jose Verdugo, vivo en Lebrija, Sevilla, España y nací en Los Corrales (Sevilla) en 1947.Mi mail: pepeverdugo@hotmail.com y/o famverfal@gmail.com

Anónimo dijo...

hola amigo como estas espero que bien es facinante tu pagina genealogica te comento te faltan datos y te los doy yo vengo de la linea de don pedro verdugo pinochet o mejor dicho pedro antonio verdugo pinochet los matrimonios estan bien pero pfalta una esposa que fue mi tatara abuela la señora maria mercedez ramirez villagras quienes tuvieron 8 hijos pedro caupolican, jose luis, maria sara, maria mercedes, guillermo oscar, jose joaquin, blanca frecia, y carlos enriquez un gran abrazo desde chile

Anónimo dijo...

Hola se que mi bisabuela se llamada Humilda Verdugo y vivia con su familia en Chanco en Chile o por sus alrededores ya que en Chanco de Pahuil conocio a mi bisabuelo Ramon Zabra que venia del Libano en barco. Luego se fugaron para vivir juntos en Santiago lo que significo nunca volver, ya que no fue con consentimiento de su familia, la historia hace deducir que cultivaban lentejas ya que ese fue el regalo que les enviaron a Santiago de Chile, siendo rechazados por los nuevos y profugos enamorados. No se mas atras de la historia, no se de que familia procedia ella. Si alguien tiene algo que contarme se lo agradeceria mi mail es denissezabra@hotmail.com

Unknown dijo...

Mi nombre es Silvana Andrea Verdugo Maldonado,hija de Juan Antonio Verdugo Jaque, nieta de Benardino Jaque....., oriundo de las cercanías de Chanco de Pahuil. Es altamente probable que seamos parientes,. Actualmente vivo en Constitución, a una hora de Chanco. Mi mail es silvana.verdugo@gmail. com

Migraciones humanas prehistóricas

Territorio Mapuche

MÚSICA DEL MUNDO

Ya rayah: una canción sobre el exilio en tierra extraña

Ya Rayah

1,2,3 soleils: son Rachid Taha, Khaled (mi preferido, sin duda) y Faudel. Tres crack del Raï que llevaron a este género norte africano a la modernidad, y en ella siguen.

El concierto de 26 de septiembre de 1998 en palais omnisports de Paris-Bercy (POPB) fue grabado y después comercializado en un disco, que yo guardo como oro en paño.

Esta canción que os dejo es Ya Rayah, una canción mítica de un clásico argelino del raï: Dahman el Harrachi.

Es una canción dura de emigración, de exilio, en definitiva de abandono de la tierra de uno para buscar a veces simplemente un futuro, ni tan siquiera mejor.

Traducción, un tanto libre y después de consultar algunas traducciones en francés (está en argot argelino, y de eso chanelo muy poco):

[Estribillo]
Ya Rayah win m'ssefer t'hour taaia ou touila
¡Oh emigrante! ¿a dónde viajas? Te cansarás y terminarás por volver

Chral n'dmou l'aabad el rafliin kablek ou kabli
Cuantos se han arrepentido antes de ti y de mi

Ya Rayah win m'ssefer t'hour taaia ou touila
¡Oh emigrante! ¿a dónde viajas? Te cansarás y terminarás por volver

Chral n'dmou l'aabad el rafliin kablek ou kabli
Cuantos se han arrepentido antes de ti y de mi
[Fin Estribillo]

Chhal cheft al bouldan laamrine wa lber al khali
¿Cuántos países poblados y desérticos has visto?

Chhal dhiyaat wqat chhal tzid mazal ou t'khali
¿Cuánto tiempo has desperdiciado?¿Cuanto tiempo te queda más por dejar?

Ya lghayeb fi bled ennas chhal taaya ma tadjri
¡Oh tu ausente!, no paras de correr en el país de los otros

Tzid waad el qoudra wala zmane wenta ma tedri
El destino y el tiempo siguen su curso pero tu lo ignoras

[Estribillo]

Aalach qalbek hzine waalach hakdha ki zawali
¿Por qué tu corazón está tan triste?¿Por qué permaneces allí como un desgraciado?

Matdoum achadda wila tzid taalem ou tabni
Las dificultades no durán, y tu tampoco construirás y ni aprenderás más

Maydoumou layyam walay doum seghrek ou seghri
Los días no durán, todo como tu juventud y la mía

Ya hlilou meskine li ghab saadou ki zahri
Oh dulce desgraciado que tu suerte ha pasado, como la mía

[Estribillo]

Ya msafer naatik oussaayti addiha el bakri
Ôh viajero, te doy un consejo para que lo sigas

Chouf ma yeslah bik qbal ma tbia ou ma techri
Mira lo que te conviene antes de comprar o vender

Ya nnayem djani khabrek ma sralek ma srali
¡Oh tu el dormido! noticias tuyas me han llegado, te ha pasado lo que a mi me pasó

Hakdha rad el qalb bel djbine sabhane El Aali
Así devuelve el corazón a su creador el Altísimo.

[Estribillo]

Fuente:
Moeh Atitar de la Fuente